<optgroup id="kekii"><code id="kekii"></code></optgroup>
<nav id="kekii"><strong id="kekii"></strong></nav>
  • <xmp id="kekii"><menu id="kekii"></menu>
    <xmp id="kekii"><nav id="kekii"></nav>
  • 聞使君到喜故來奉迎翻譯

    聞使君到,喜,故來奉迎。這句文言文的翻譯是:聽說使君來到,很高興,所以來歡迎。此句出自《郭伋不失信于童》,《郭伋不失信于童》是范曄編著的《后漢書》中的一篇,記載了郭伋誠信的品質。

    聞使君到喜故來奉迎翻譯

    原文:

    郭伋始至行部,到西河美稷,有童兒數百,各騎竹馬,道次迎拜。伋問“兒曹何自遠來”。對曰:“聞使君到,喜,故來奉迎。”伋辭謝之。及事訖,諸兒復送至郭外,問“使君何日當還。”伋謂別駕從事,計日告之。行部既還,先期一日,伋為違信于諸兒,遂止于野亭,須期乃入。其為人若此。

    聞使君到喜故來奉迎翻譯

    翻譯:

    郭伋剛到任時巡行部署,到西河郡美稷縣,有幾百兒童,各騎著竹馬,在道旁拜迎。郭伋問:“孩子們為什么自己遠來。”孩子們回答說:“聽說使君來到,很高興,所以來歡迎。”郭伋辭讓致謝。等到事情辦完,孩子們又送到城郭外,問“使君哪一天能回來”。郭伋叫別駕從事計算日程,告訴了他們。巡視回來,比約定日期早一天。郭伋怕失信于孩子們,于是在野外亭中歇宿,必須等到約定日期才進城。這是郭伋做人的方法。

    (0)
    上一篇 2022年12月18日 12:21:01
    下一篇 2022年12月18日 12:21:07

    相關推薦

    發表回復

    您的電子郵箱地址不會被公開。 必填項已用*標注

    蕾丝视频